Después de años buscando en internet y viendo las exposiciones que quedaban a mi alcance me he dado cuenta de que tengo documentación sobre cientos de artistas, de los cuales tengo localizadas en páginas o en mi propio ordenador miles de obras. Muchos de ellos han pasado de largo y les guardo por que sí, pero otros me han impactado o gustado y son los que os iré presentando en esta sección del blog.
Los artículos sobre estos artistas están destinados a que les conozcáis con una pequeña muestra de sus obras, queda en vuestras manos documentaros más ampliamente sobre cada uno de ellos.
De vez en cuando subiré algún video de técnicas artísticas, ya sean de profesores o de procesos de trabajo de algún artista.

Google translator, sorry: After years searching the internet and watching the exhibits that were in my power I have realized that I have information about hundreds of artists, of whom you have located in my own pages or thousands of computer works. Many of them have spent long and keep them for no reason, but others have impacted me or are liked and that I'll submit this section of the blog.
The articles on these artists are intended for you to meet them with a small sample of his work, it is in your more broadly about each documentaros hands.
Occasionally I'll upload some video of artistic techniques, whether teachers or work processes of an artist.

miércoles, 3 de febrero de 2016

Olivier de Sagazan. Representando la vida con la muerte.

Olivier de Sagazan: Depicting life with death.                    GT=Google translator, sorry.

Inauguro la sección Artistas/Técnicas con un artista de lo más particular, Olivier de Sagazan.

GT: Inaugurated the Artists / Techniques section with an artist of the most particular, Olivier de Sagazan.

Hace bien poco que conozco la obra de este artista, y desde entonces no me le he podido quitar de la cabeza. Su obra es macabra por definición.

GT: Very recently I know the work of this artist, and since then I have not been able to remove the head. His work is macabre by definition.

La primera impresión que tuve al ver su obra fue como si cadáveres apergaminados, que en su pasado fueron torturados por la inquisición, se hubieran puesto en movimiento llevándose enganchados al cuerpo trozos de sus máquinas de tortura.

GT: The first impression I had to see his work was like shriveled corpses in his past were tortured by the Inquisition, they had been set in motion hooked to the body taking pieces of their machines torture.


 
 

 
 



Sagazan utiliza el performance, el videoarte, la escultura, la pintura y la fotografía como medios de expresión de una forma única, oscura y primitiva.

GT: Sagazan uses performance, video art, sculpture, painting and photography as a means of expression of a unique, dark and primitive form.
Sagazan dice de su obra: “En esencia mi trabajo es un himno a la vida, un intento de comprender lo que significa estar vivo”.
En 2001 comenzó con una serie de performances, “transformación existencial”, en las que utiliza arcilla y pintura para transformar su cuerpo, rompiendo de esta forma con el mundo físico. Su obra es una obsesión por el horror y la muerte con las que refleja, o así pretende, todo lo contrario. Lo que está claro es que nadie puede quedar indiferente ante su arte.
 GT: Sagazan says of his work: "In essence my work is a hymn to life, an attempt to understand what it means to be alive."
In 2001 he began a series of performances, "existential transformation", which uses clay and paint to transform your body, thus breaking with the physical world. His work is an obsession with horror and death with reflecting, or so intended, quite the opposite. What is clear is that no one can remain indifferent to his art.

Os dejo unas imágenes de su obra.

GT: I leave some images of his work.

 

 




 



















 
 
 
Fuentes:
Piterest y un servidor.


No hay comentarios:

Publicar un comentario